FC2ブログ
  • «
  • 2020'02:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • »

日本語ムズカシイ

「あくまでも」って言葉がありますけど、
今まで「悪魔でも」と書いていたことがあった気がします。

正しくは「飽く」の副詞形らしいです。
意味も 徹底的に という意味らしく、使い方が
異なっているようです。

世間一般では、あくまでも というのは、
「根本としては…」または「前提としては…」、
あとは「さっきそう言ったけど、実際は…」みたいな使い方をしていますね。
何か定義した後で、少し補足、またはこの前提を忘れるな~みたいなときに
よく使う言葉…だと勝手に思ってます。



「既出」ってなんて読むんでしょう?
そくしゅつ?そくで?
…正解は「きしゅつ」でした。 即出という誤用があるようで、
よく間違えられるらしいですね。
あと2chではガイシュツと読むみたいです。あえて。



益々は「ますます」と読むってのは前TWで知りました。


うぅん……昔から国語は平均点付近でしたが、
詰め込み勉はまったく身になりませんね。
小学校低学年のころは「粛清」とか「天誅」とか
そっち系をよく覚えてた気がします。
テストに出ないから意味ありませんでしたけど。

つまり興味ないことはそのときから
切り捨てていってたわけですねぇ…。
スポンサーサイト



Comment





        
Top
Trackback
http://bloodyrosary2.blog93.fc2.com/tb.php/24-ccb90c1e
Top